Mel.: So gehst du nun, mein Jesu, hin
(The soul:)
SO, Lord, Thou goest forth to die,
For me the cross enduring;
For me a sinner willingly
A blest release procuring.
Go forth, my Lord—
Be Thou adored;
Thee may I follow weeping!
A flood of grief
Without relief,
Watch o’er Thy sorrows keeping.
(Jesus:)
Ah! sin, thou serpent-venom fell,
How strong thine operation!
Thy wages as a deadly spell
Now drive Me to damnation.
Now is the night
Of sin’s dread might,
Now others’ guilt I carry;
Behold this now,
Sin’s servant, thou—
Now need’st thou no more worry.
(The soul:)
3 Lord Jesus, I, yes, I should bear
Sin’s price in pain and sadness,
In soul and body, flesh and hair
I should be of all gladness
Fore’er deprived
And sore aggrieved,
But Thou the debt dost sever;
Thy blood and death
Bring me by faith
To God the Father’s favor.
(Jesus:)
Yea, dearest soul, I now atone
The debt thou else wouldst suffer;
Here let My love and grace be known,
Which now to thee I offer;
I choose the curse,
Sin to disperse
And from its bonds to break thee;
Think on My love,
By force whereof
A blessed soul I make thee!
(The soul:)
5 What for this love, O Lord, to Thee
Can I be ever giving?
I know of nothing good in me,
Yet will I, while here living
Be but Thine own,
To Thee alone
Due service here to render,
And after time
In heaven’s clime
Serve Thee in greater splendor.
Tr. st. 1, A. T. Russell, alt.
Translation sts. 2–5 © 2025 Matthew Carver.
GERMAN
1. (Die Seele:) So gehst du nun, mein Jesu!
Hin, für mich den tod zu leiden,
Für mich, der ich ein sünder bin,
Der dich betrübt mit freuden:
Wohlan! fahr' fort,
Du edler hort!
Mein' augen sollen fließen
Ein thränensee,
Mit ach und weh,
Dein leiden zu begießen.
2. (Jesus:) Ach! sünd', du schädlich schlangengift,
Wie weit kannst du es bringen!
Dein lohn, der fluch mich jetzt betrifft,
In tod thut er mich zwingen.
Jetzt kömmt die nacht,
Der sünden macht,
Fremd' schuld muß ich abtragen;
Betracht' es recht,
Du sündenknecht!
Nun darfst du nicht verzagen.
3. (Seele:) Ich, ich, Herr Jesu! sollte zwar
Der sünden strafe leiden,
An leib und seel', an haut und haar,
Auch ewig aller freuden
Beraubet sein,
Und leiden pein,
So nimmst du hin die schulde;
Dein blut und tod
Bringt mich vor Gott,
Ich bleib' in deiner hulde.
4. (Jesus:) Ja, liebe seel'! ich büß' die schuld,
Die du hätt'st sollen büßen,
Erkenne daraus meine huld,
Die ich dich laß' genießen,
Ich wähl' den fluch,
Dieweil ich such'
Vom fluch dich zu befreien;
Denk meiner lieb',
Durch deren trieb
Die segen dir gedeihen.
5. (Seele:) Was kann für solche liebe dir,
Herr Jesu! ich wohl geben?
Ich weiß und finde nichts an mir;
Doch will, weil ich werd' leben,
Mich eigen dir,
Herr! nach gebühr,
Zu dienen ganz verschreiben,
Auch nach der zeit
In Ewigkeit
Dein diener sein und bleiben.
No comments:
Post a Comment