05 January 2026

Das Kindlein Jesus ist gesetzt

Here is my translation of the hymn, “Das Kindlein Jesus ist gesetzt” (L. Helmbold, d. 1598), from the author’s Schöne geistliche Lieder for the First Sunday after Christmas.

Mel.: Christum wir sollen loben schon.

THE Infant Jesus Christ is set
And so abides, though often met
By many, who shall take offense
And fall in feeble diffidence.

2 Though lowly be His outward state,
He counts no mortal virtue great,
And thus offends works-righteous all,
Who, spurning Him, devise their fall.

3 But he who knows his sins offend,
And sees how, from the start to end,
His body_and soul are sore defiled—
He cleaveth to the dear Christ-child.

4 Christ with His Word stands for a sign,
At which the foe, with vision fine,
Shoots all his arrows swift and fell
From many_a bow in earth and hell.

5 Earth’s factions find no common ground,
But when this Babe is to be found,
Then Salem’s whole assembled horde
Leaps to the fray with one accord.

6 And Mary feels great sorrows too,
A sword her soul doth pierce clean through,
The Holy Church afflicted grieves
As she false brothers’ hearts perceives.

7 Oh, help us that we may not fall,
But firmly hold the Christ-child small!
Let no objection turn us, God;
Preserve us to Thy praise and laud.

Translation © 2025 Matthew Carver.

GERMAN

Das Kindlein Jesus ist gesetzt
und bleibt unumgestoßen stets,
daran sich viel ärgern und falln,
viel sich in Schwachheit an es haln.

2 Sein äußerlich Gestalt ist klein,
läßt doch nichts groß an andern sein:
das verdreußt die Werkheilgen all,
verachten es mit großem Fall.

3 Aber wer seine Sünd erkennt,
und sicht von Anfang bis zum End,
wie Leib und Seel verderbet sein,
der hält sich an das Jesulein.

4 Das steht zum Zeichen mit seim Wort,
auf welches zielen hie und dort
der Widersacher alle Pfeil,
so viel ihr hat die Welt und Hell.

5 Kein Theil steht mit dem andern wohl,
doch wenns dies Kindlein treffen soll,
so stimmt die Stadt Jerusalem
mit dem Herodes überein.

6 Maria groß Schmerzen empfindt,
ein scharfes Schwerd ihr Seel durchdringt;
die liebe Kirche wird betrübt,
der falschen Brüder Herzen sieht.

7 Hilf, lieber Gott, daß wir nicht falln,
sondern uns an das Kindlein haln;
las uns kein Widerspruch verkehrn,
erhalt uns dir zu Lob und Ehrn. Amen.

No comments: