22 February 2024

O Gott der Ewigkeit

Here is my translation of the Baptismal renewal hymn, “O Gott der Ewigkeit” (Inspector Gottfried Balthasar Scharff, d. 1744), in GGELB #251 with melody assignment “O Gott, du frommer Gott” and omitting stanzas 4–17. Fischer’s lexicon omits it. Gottlob Klugens’ Hymnopoeographia silesiaca (1751), p. 131, includes it among Scharff’s hymns as found in the Vollständiges Schlesisches und Schweidnitzisches Gesangbuch. I find the text in the Danzig Gsb 1768 with ascription to Scharf.

 


O GOD, eternal God!
Today Thy grace I ponder,
And thank Thee heartily,
That Thou, by work of wonder
In Baptism mad’st me Thine,
And I Thy child was wrought,
And in mine youngest years
Into Thy kingdom brought.

2 And now I would renew
The cov’nant made so early,
The foe again renounce,
And world, and flesh most surely!—
As I renounced you all
And bade you then: Away!
Depart from me, depart!
Nor hinder more my way!

3 O Maker, unto Thee
Myself I now surrender;
And pledge myself to Thee,
Redeemer and Defender!
To Thee, dear Comforter,
Myself I now resign;
Take me, my God, herewith
To be forever Thine!

*
4 Now Satan I declare
My enemy; and further
I name him, as deserved,
The soul’s most wicked murd’rer!
I’ll never follow him,
But fight, and never yield,
And bold in faith and pray’r
Oppose him in the field.

5 The world may seek the lust
Of flesh and eyes in living,
And what its pride desires
And all it can be giving.
But me it blinds no more;
I hate all that they love,
And flee away from him
Who doth its servant prove.

6 My lust and passion seek
To quell all good whatever;
Yet I will stay their pow’r
Through Jesus, my dear Savior.
I loathe my sinful self,
And will myself resist,
And not, O temptress flesh!
Upon thy way persist.

7 Think not, O Father dear,
On all my sins, which grieve me,
Which many years I’ve done.
But as Thy child receive me
Again in love and grace,
And help me mightily,
That as Thy child I may
Do naught opposed to Thee!

8 I by Thy hand was made,
And still am Thy creation;
Oh, strike me not in wrath,
Nor in Thine indignation
Destroy Thy fragile jar.
Grant me both night and day
To find Thy fav’ring eye
Still watches o’er my way!

9 Thou as my Father wilt
Each morning new attend me,
My body and my soul,
And those whom Thou dost send me.
As Lord defend me too
From Satan’s craft and might,
And wheresoe’er I go,
Keep me within Thy sight.

10 Christ, let me to Thy wounds
As refuges be flying
In needs of body_and soul
And in the hours of dying.
Lord, drown with Thy dear blood
My conscience stung with vice,
And all my debts remove
By Thine atoning price.

11 Give me what Thou hast won,
And take what I can proffer,
My sins and debts alone—
For this too Thou didst suffer!
Oh, be my Brother dear,
My cause upon Thee take,
And intercede and pray
The Father for my sake!

12 Come, Spirit of all grace,
Within my soul descending,
A temple make for Thee,
This den of thieves amending!
Drive out of it whate’er
Dipleasing is to Thee,
And dress it as Thou wilt,
Thy fitting house to be.

13 Let me through Thy dear pledge
Find balm in tribulation,
Nor bind my heart thereto
When fortune brings temptation.
Give faith and hope and love
And yet long-suffering,
That Baptism’s pow’r in me
May clear to vision spring.

14 Assist me by Thy Word
To still the foe’s aggression,
The world’s deceit to flee,
To kill the flesh’s passion.
I seek no worldly thing
Which men pursue and love;
I only seek that crown
Laid up for me above.

15 Oh, yes, I promise much,
And eagerly would do it!
But let this strong resolve
Not cooling soon, eschew it.
Help me this pledge to keep,
For Helper call I Thee!
Now and forevermore,
Thou blessed Trinity.

16 Thus is the cov’nant made,
And signed and sealed forever!
God’s mark is Jesus’ blood;
Mine, to adore my Savior.
My Mediator dear
Has taken up my cause.
Whate’er I cannot keep,
His grace repairs the loss.

17 Thus is the cov’nant made,
What if the mountain shaketh,
Or all the hills collapse?
When death my body taketh,
The covenant of peace
Shall not forsake me then;
God’s child I here abide,
And Jesus’ heir in heav’n!

Translation © 2024 Matthew Carver.

GERMAN
O Gott der Ewigkeit!
Ich denk an deine Gnade,
und danke herzlich dir,
daß du im Wasserbade
so wunderbar hast mich
zu deinem Kind gemacht,
und in der Kindheit bald
mich in dein Reich gebracht.

2 Jetzund erneure ich
den Bund der ersten Tage,
da ich nun Satan, Welt
und meinem Fleisch entsage:
Ich gab euch ja den Dienst
schon damals gänzlich auf;
geht, hebet euch von mir!
Ihr hindert meinen Lauf.

3. Dir, o mein Schöpfer! geb
ich ferner mich zu eigen;
dir, mein Erlöser! will
ich mich verpflichtet zeigen;
und dir, mein Tröster! bin
ich gleichfalls unterthan.
Ach, nimm mich, Gott! mein Gott!
hiemit auf ewig an.

4 Ich will von Satan stets
vor meinen Feind erkennen,
ihn, wie er es verdient,
den Seelenmörder nennen.
Ihm folg ich nimmermehr,
ich will stets wider ihn
mit Glauben und Gebet
erfreut zu Felde ziehn.

5 DIe Welt mag Flescheslust
und Augenlust daneben,
und was ihr Hochmuth wünscht,
nur einem andern geben,
mich blendet sie nicht mehr:
Ich hasse, was sie liebt,
und fliehe den, der sich
in ihren Dienst ergiebt.

6 Die Lust sucht zwar in mir
das Gute zu verhindern;
doch will ich ihre Macht
durch Christi Kraft vermindern.
Mir eckelt vor mich selbst,
will selbst mir widerstehn,
und nicht Verführerin!
mehr deine Wege gehn.

7 Ach Vater! denke nicht
an die begangne Sünde
von so viel Jahren her:
Nimm mich zu deinem Kinde
nun wieder gnädig an,
und steh mir kräftig bei,
daß ich dir, als ein Kind,
mit nichts zuwider sei.

8 Ich, deiner Hände Werk,
bin ja noch dein Geschöpfe,
zerschmeiß mich nicht im Grimm,
wie ganz zerbrochne Töpfe.
Gib daß ich über mich
dein Augen Nacht und Tag,
so lang ich leben soll,
eröffnet finden mag.

9 Als Vater wirst du ja
bei jedem neuen Morgen,
für mich, für Leib und Seel,
und für die Meinen sorgen.
Als Herr beschütze mich
vor Satans List und Macht,
und nimm mich, wo ich geh
und steh, und lieg, in Acht.

10 Erlöser! öffne mir
die Freistatt deiner Wunden,
in Leibs und Seelennoth,
auch in des Todes Stunden.
Auf mein Gewissen quell,
ach Herr! dein theures Blut;
dies mach all meine Schuld
durch deine Zahlung gut.

11 Gib mir, was du verdient,
und nimm, was ich verschuldet,
statt meiner über dich.
Du hast es schon erduldet.
Erzeige gegen mich
als einen Bruder dich,
und bitt im Himmel selbst
beim Vater auch für mich.

12 Du Geist der Gnaden, komm,
ach komm in meine Seele!
mach einen Tempel dir
aus dieser Mörderhöhle:
Treib aus derselbigen,
was dir zuwider aus,
und schmücke, wie du willst,
das dir geräumte Haus.

13 Laß mich im Kreuze Trost
durch deinen Zuspruch finden,
im Glücke nicht zu sehr
daran mein Herze binden.
Gib Glauben, Hoffnung, Lieb,
und auch Geduld dabei,
daß meiner Taufe Kraft
in mir zu sehen sei.

14 Hilf durch dein Wort in mir
des Satans Macht bekämpfen,
den List der Welt entgehn,
die Lust des Fleisches dämpfen.
Ich suche nichts, womit
man sich hier unten trägt;
die Krone such ich nur,
die droben beigelegt.

15 Ach! ich verspreche viel,
und will es gern auch halten;
laß diesen Vorsatz nur
nicht bald in mir erkalten:
Hilf, hilf mir es vollziehn,
der du mein Helfer heißt,
in Zeit und Ewigkeit,
Gott Vater, Sohn und Geist.

16 So ist der Bund gemacht,
von beiden unterschrieben,
von Gott, durch Jesu Blut,
von mir durch stetes Lieben.
Der Mittler ist für mich;
was ich nicht halten kann,
nimmt er an meiner statt
zu leisten selber an.

17 So ist der Bund gemacht.
Nun mögen Berge weichen,
und Hügel gar vergehn.
Werd ich im Tod erbelichen:
der Bund des Friedens fällt
darum nicht von mir hin,
weil ich hier Gottes Kind,
dort Jesu Erbe bin.

No comments: