Canticle LVI. Nebuchadnezzar’s Song, Daniel 4.
Mel.: Mit Fried und Freud ich fahr dahin.
NOW do I praise, extol, and laud,
The King of heaven,
Whose works are truth, my Lord and God,
Who hath given
Judgment true in all His ways:
Blest, he that therein walketh!
2 He can abase the magnified,
And render lowly
All haughty men that walk in pride;
Vengeance holy
Wreaking on all enemies;
Blest, he who God well feareth!
Translation © 2024 Matthew Carver.
GERMAN
So lob und preis ich hinfort nun
mein Gott alleine,
denn nur Wahrheit ist all sein Thun,
und ganz reine,
und recht findt all seine Weg,
wohl dem der darauf wandelt.
2 Er kann erniedrigen so fein
demüthig machen,
all die stolz und hoffärtig sein,
und sein Rache
üben an alln Feinden sein.
Wohl dem der Gott thut fürchten.
No comments:
Post a Comment