The Prayer of the Prophet Habakkuk for the Innocents, Hab. 4.
¶ Firstly he glorifies the goodness of God, that he is a right helper in time of need, proving this by ancient examples, wherein he showed his power in the blotting out of the enemies and the delivering of His own people; he prays God also to show such wonders among His people again; he complains of their piteous estate and takes comfort in the grace and almighty power of God.
Mel.: Allein zu dir, Herr Jesu Christ.
O LORD, Thy rumors have I heard;
Great fear my heart Thou gavest.
Thy pow’r in Thy most Holy Word
Not to the last Thou savest;
But in the midst of earthly years
Thou show’st Thy work, dispelling fears,
Reviving us, and making known:
By this alone,
Thou sav’st our soul and still’st our groan.
2 When we great tribulation knew,
And fainted nigh for grieving,
Thou didst recall Thy mercy true:
To Thee be all thanksgiving!
God came from Teman, from the Noon—
From Paran’s Mount, the Holy One.
And then, as far eye could gaze,
All earthly ways
Swelled with the glory of His praise.
3 God’s brightness as a light appeared,
Rays from His hands proceeding,
Hid was His pow’r which men revered,
And plague before went speeding,
Where’er He went, inciting awe,
Rebuke and burning coals men saw;
He stood, and measured earth’s wide grove,
Beheld, and strove,
And nations all asunder drove.
4 The mighty hills from coast to coast
All in the world were scattered,
Before Him hills in countless host
Did bow as beggars tattered
When in the world He made His way,
The people trembled with dismay
And Cush’s dwellings on the field
In mourning kneeled,
And Midian’s tabernacles reeled.
5 Thou wast not wroth at water, Lord
Before the Red Sea standing,
When Thy great fury was outpoured
On foes at Thy commanding;
When on Thy horses Thou didst ride,
And foughtest for Thine own who cried,
And when Thy saving chariot sped,
The wicked fled
And all Thy foe was vanquishèd.
6 Thou drewest bow and arrow fell
According to Thy swearing
To all the tribes of Israel,
And those their forebears bearing;
With rivers Thou didst cleave the earth,
The mountains, seeing, lost all mirth,
And anguish filled them to their source,
And by Thy force
The waters fled their wonted course.
7 The deep did utter with his voice,
His hands on high uplifting;
The sun and moon would make no noise,
Ne’er from their places drifting;
With gleaming were Thine arrows seen
Swift hast’ning in the lightning’s sheen,
In wrath didst Thou march through the land;
Thy wrathful hand
Threshed all the heathen as one band.
8 Thou wentest out, Thy flock to save,
To help Thy chosen nation,
When Thou wouldst wound Thy great stave
In th’ evil habitation
The heads of villages, and slay
The heathen in their great dismay,
And cast their scepter wholly down
With every crown,
So in Thy curse they all must drown.
9 They as a whirlwind storming came
To scatter me completely;
Their hearts rejoiced, unto their shame,
Thy poor to eat discreetly,
Thy horses plunge into Thy sea,
Through heaping waters pond’rously.
When this I hear, I have distress,
Yet I confess
My pleasure in God’s faithfulness.
10 My lips did quiver fearful too
When I heard rumors spoken,
And rottenness went speeding through
My bones, and fear was woken;
I trembled in myself, O Lord,
That I might be of rest assured,
In yonder day of trouble, when
We face those men,
When with their troops they enter in.
11 The sheep shall from the shepherds’ hands
Be wrested with great power,
No cattle dwell in all their lands
In any stall or tower,
All sustenance shall slip away
Though tightly grasp their fingers may!
Except God built the house, it must
All turn to dust,
And ill repaid be all their lust.
12 I in my Lord will joyful be,
And sing for God my Savior,
For He’s my strength eternally
And will renew me ever;
Yea, He will surely make my feet
Like as a hind’s feet, swift and fleet,
And lead me laughing up on high,
Therefore will I
Give praise to Him that ne’er shall die.
Text: C. Spangenberg, 1582.
Translation © 2025 Matthew Carver.
GERMAN
Herr, ich hab dein Gerücht gehört,
dafür ich mich entsetze,
dein Kraft in dein Göttlichen Wort,
sparest nicht bis aufs letzte,
sondern mitten in den Jahren,
thust uns dein WErk offenbaren,
machst uns die lebendig und kund
zu aller Stund,
also wird unser Seel gesund.
2 Wenn wir han groß Trübsal und Leid
und für Angst schier verzagen,
so denkst an dein Barmherzigkeit,
des muß man dir lobsagen
von Mittag thät Gott erscheinen
vom Berg Paran trat hereiner,
da ward seins Lobs der Himmel voll,
sein Ehr auch soll
die ganze ERd erfüllen wohl.
3 Wie ein groß Licht war Gottes Glanz,
von sein Händen ging glänzen,
daselbst sein Macht war heimlich ganz,
für ihm ging Pestilenze,
wo er hintrat thät man sehen
Strafen und PLagen ausgehen,
er stund allda und maß das Land
und schaut zuhand
die Heiden die er hätt zutrannt.
4 Die hohen Berg all in der Welt
zerschmettert mußten werden
für ihm die Hügel ungezählt
sich bücken zu der ERden,
da erin der Welt thät gehen,
mocht man in Müh und Angstsehen,
der Moren Hütten in dem Feld
traurig gestellt,
auch der Midianiter Gzelt.
5 Warst du nicht zornig, starker Herr,
ins rothen Meeres Flute,
da dein Grimm in den Wassern sehr
wider dein Feind thät wüten,
da du auf dein Rossen rittest,
und deines Volks Feind bestrittest,
da auch dein Wagen wohl bestellt,
behielt das Feld,
aber dein Feind wurden gefällt.
6 Herfür zogest den Bogen dein,
wie du hattest geschworen,
den Stammen Israel so fein,
und ihrn Vättern zuvoren
ins Land theiltest du die Stromen,
da dich die Berg sahen kommen,
da ward ihnen recht angst und bang,
und nicht sehr lang
das Wasser auch verließ sein Gang.
7 Die Tiefe ließ da hören sich,
die Höh hub auf ihr Hände,
SOnn und MOnd stunden still zugleich
an ihrem Ort und Ende,
mit Glänzen sah man die Pfeile
im Blitz daher fahrn in Eile,
im Zorn zutratest du das Land,
dein grimmig Hand
zudrasch die Heiden allesant.
8 Deim Volk zu helfen zogest aus,
zu Hülf dein Auserwählten,
da du in der GOttlosen Haus
ihr Häupt wolltest zerspälten,
die Grundfest gar zu entblößen
bis an den Hals, und verstoßen
durch deinen Fluch das Szepter fein
des Häuptes sein,
samt allen Flecken ingemein.
9 Die wie ein Wetter stürmiglich
mich kamen zuverstreuen,
dein Elenden sie auch heimlich
zu fressen auf sich freuen,
es gehn dein Pferd in dein Meere
in großer Wasserschlamm schwere,
weil ich solchs hör, bin ich betrübt,
doch mir geliebt,
daß Gott sein Treu stets an mir übt.
10 Mein Lippen auch erzittern sehr
nur vom Geschrei alleine,
und Eiter mit großer Gefähr
geht in all mein Gebeine,
ich bin bei mir betrübet sehre,
o daß ich rhen möcht, Herre,
zur Zeit des Trübsals, da wir doch
hinziehen noch
zum Volk das uns bestreitet hoch.
11 Aus den Hürten die Schaf hindan
mit Gwalt werden gerissen,
auch wird man keine Rinder han
in Ställen noch sonst wissen,
all Nahrung wird sich gar schiere
unter den Händen verlieren,
wo Gott nit selbst segnet das Haus,
da wird nichts draus,
und geht zuletzt übel hinaus.
12 Im Herren will ich sein fröhlich,
mich in Gott mein Heil freuen,
denn er ist mein Kraft ewiglich,
wird mich gänzlich verneuen,
und er wird mein Füße machen
wie Hirsch Füß, und auch mit Lachen
in der Höh wird er führen mich,
dafür will ich
groß Lob ihm sagen ewiglich.
No comments:
Post a Comment