Here is my translation of the hymn “Hütet euch, ihr fromme Herzen” (L. Laurentii, 1700), from the author’s Evangelia Melodica as the first hymn for Trinity VIII.
Mel.: Freu dich sehr, o meine Seele.
SAINTS, beware! beware! lest ever
Ye false doctrines should receive.
Gravely warns the Lord and Savior
No such shepherds to believe
Who from truth would turn your eyes
To behold their cheating lies;
Watch, lest ye should fall to erring
By those prophets falsehood stirring.
2 Those who come, a sheepskin wearing,
But are rav’ning wolves within,
With a show of light appearing,
Yet with hearts obscured by sin—
They are shepherds insincere,
As the Lord portrays them here;
Shining prophets, lies who utter,
Seeking but the sheep to slaughter.
3 Since they seem without to glisten,
As a shepherd good and fair,
Prophets to whom one ought listen,
How shall mortal mark them e’er
As false teachers so attest?
Jesus counsel is the best:
Though men prophet’s honor show them,
By their fruits we are to know them.
4 First, the fruit let be examined
Of their teaching, false or true:
Second, let it be determined
If the teachers live as due.
Teach they falsely, worldly live?
These a fair conclusion give,
And the fruit is indication,
Of the prophet’s inclination.
5 Soon the sheep in faith discerning,
Hears the voice and knoweth well
If a prophet comes o’erturning
Satan’s kingdom, sin, and hell,
And his words to faith relate,
Since love shows the inward state.
If the Lord be there abiding,
faith and love cannot be hiding.
6 He with might will all endeavor,
Satan’s kingdom to o’erthrow,
And the bonds of sin to sever
By the staves of grace and woe;
Will admonish, warn, and pray,
Those who still in error stray,
Shunning all dissembling ever,
That he may their souls deliver.
7 Lord, teach us to know most clearly
Shepherds false by fruit and deed,
(Though men call them fathers dearly),
To Thy counsel to give heed,
And to know them by their fruit—
’Tis the guide in truth’s pursuit:
Life and doctrine chaste will give us
Signals that may not deceive us.
8 Ne’er in truth are figs collected
From the branches of the thorn,
Nor are grapes at all detected
On the weedy thistle borne.
As that fruit doth follow not,
Likewise Jesus truly taught:
They false shepherds must be namèd,
Who are by their fruit proclaimèd.
Translation © 2025 Matthew Carver.
GERMAN
Hütet euch, ihr fromme Herzen,
hütet euch vor falscher Lehr;
Jesus warnet sonder Scherzen,
gebt den Hirten kein Gehör,
die euch von der Wahrheit Sinn
führen zu der Lügen hin;
wacht, und laßt euch nicht betriegen
von Propheten, welche lügen.
2 Die in Schafes Kleidern kommen,
und inwendig Wölfe sind,
die den Lichtschein angenommen,
aber doch im Herzen blind,
die sind falscher Hirtenart,
wie sie Jesus offenbart,
solche gleissende Propheten
wollen nur die Schafe töten.
3 Weil sie denn von außen gleißen
wie ein Schafhirt gut und schön,
auch sogar Propheten heißen,
ei wobei soll man denn sehn,
daß sie falsch sind in der That,
Jesus gibt den besten Rath,
daß, die sich Propheten nennen,
man soll an den Früchten kennen.
4 Erstlich an der Lehre Früchten,
ob sie falsch sei oder wahr,
dann auch an den Lebenspflichten,
wird ein Lehrer offenbar
Lehrt er falsch und lebt der Welt,
so wird hier der Schluß gefäqllt,
daß die Frucht des Baumes zeiget,
wozu der Prophet geneiget.
5 Ach ein Schäflein kann bald hören,
an der Stimm, ob ein Prophet
komme Satans Reich zu stören,
ob die Lehr zum Glauben geht,
da die Liebe zeuget bald,
von der inneren Gestalt,
wohnet Gott in seiner Seelen,
so kann Glaub und Lieb nicht fehlen.
6 Er wird sich mit Macht bemühen,
Satans Reich zu brechen ab,
und von Sünden abzuziehen,
durch den Sanft- und Wehe-Stab,
die noch in der Irre gehn,
mit vermahnen, warnen, flehn,
und das sonder Heuchelwesen,
daß die Seelen nur genesen.
7 Ach Herr Jesu, lehr uns kennen,
falsche Hirten an der That,
ob sie sich gleich Väter nennen,
laß uns folgen deinem Rath,
und sie kennen an der Frucht,
Lehr und Leben in der Zucht,
kann auch uns in Lehr und Leben
ein gewisses Merkmal geben.
8 Man wird wahrlich keine Feigen
lesen von dem Dornenstrauch,
auch wird keine Trauben zeigen
eine Distel die nicht taug.
Folgen denn die Früchte nicht,
so ist wahr, was Jesus spricht,
daß die Hirten falsch zu nennen,
weil sie an der Frucht zu kennen.

No comments:
Post a Comment