Here is my translation of the hymn “Meinen Jesum laß ich nicht, / denn in Jesu bin ich selig” (E. Neumeister, 1710), for Trinity XIII, from Zugang zum Gnadenstuhl (second series), a parody of Keimann’s hymn of the same first line, with every stanza beginning like Keimann’s. I have adapted the translation found in ELHB for this rendering.
Mel.: Meinen Jesum laß ich nicht.
I MY Jesus will not leave,
For in Jesus I am blessing;
Next to Him, all earth may give
Is a trifle too depressing;
Mouth and heart in speech conspire:
Naught but Jesus I desire!
2 Jesus I will never leave;
Jesus in my soul is dwelling.
Light of joy I thus receive,
He gives pleasure all excelling.
Mouth and heart in speech conspire:
Naught but Jesus I desire!
3 Though my sight shall pass away
Though my senses all forsake me,
Jesus will not me betray,
But will strong and hopeful make me;
Mouth and heart in speech conspire:
Naught but Jesus I desire!
4 Nor will I my Jesus leave
Though from life He choose to call me;
He, my life’s true Light, will give
Hope when pangs of death appall me.
Mouth and heart in speech conspire:
Naught but Jesus I desire!
5 Not for earth nor heav’n immense
Burns my heartfelt longing ever;
All my faith and confidence
Cleave alone to Christ my Savior;
Mouth and heart in speech conspire:
Naught but Jesus I desire!
6 Jesus I will let go ne’er;
This my trust gives blessed wonder;
I am blest both here and there:
Here in faith, in seeing yonder.
Mouth and heart in speech conspire:
Naught but Jesus I desire!
Translation © 2025 Matthew Carver.
GERMAN
Meinen Jesum laß ich nicht,
denn in Jesu bin ich selig.
Was mir nur die Welt verspricht,
ist mir gegen ihm verschmählich.
Beide Mund und Herze sprichts:
Außer ihm begehr ich nichts!
2 Jesum laß ich nimmer nicht.
Jesus wohnt in meiner Seele.
Er ist nur das Freudenlicht,
das ich mir zur Lust erwähle.
Beide Mund und Herze sprichts:
Außer ihm begehr ich nichts!
3 Laß vergehen das Gesicht,
alle Sinnen laß vergehen:
Jesus läßt mich dennoch nicht
ohne Trost und Kräfte stehen.
Beide Mund und Herze sprichts:
Außer ihm begehr ich nichts!
4 Ich werd ihn auch lassen nicht,
ob er mich auch wollte töten.
Er bleibt doch mein Lebenslicht
mitten in den Todesnöten.
Beide Mund und Herze sprichts:
Außer ihm begehr ich nichts!
5 Nicht nach Welt, nach Himmel nicht,
fragt mein Wünschen und Verlangen.
Meines Glaubens Zuversicht
soll allein an Jesu hangen.
Beide Mund und Herze sprichts:
Außer ihm begehr ich nichts!
6 Jesum laß ich nicht von mir!
Selig macht mich dies Vertrauen.
Selig bin ich dort und hier:
Hier im Glauben, dort im Schauen.
Beide Mund und Herze sprichts:
Außer ihm begehr ich nichts!

No comments:
Post a Comment