06 August 2010

O süßer Herre Jesu Christ

Here is my translation of the Epiphany hymn “O süßer Herre Jesu Christ” (M. Weiße, 1531, after J. Hus, ca. 1400). The original basis for this was Hus’ Jesu, salvator optime. The German is found in ELK #47.


O SWEET Lord Jesus Christ, our King,
To You, Redeemer, thanks we bring.
Receive this day the song we sing in Your mercy.

2. You looked upon us in our need,
When we in sins were dead indeed,
And down from heaven did proceed in Your mercy.

3. In Mary’s pure virginity
A man like us You came to be,
And by the Spirit were conceived in Your mercy.

4. You came to make us born again,
The narrow Gate to us made plain,
And showed the way to Your domain in Your mercy.

5. Then going forth, You bled and died,
By many taunted, mocked, defied,
For all the sins that stained Your bride in Your mercy.

6. You rose and took Your rightful throne
At God’s right hand His Son alone,
To save us ever whom You own in Your mercy.

7. O Christ, Your holy Church collect,
And with Your teaching true direct,
Your praise and glory to reflect in Your mercy.

8. Help us by all Your stripes and woe
Salvation’s blessed crown to know,
And evermore Your praises show for Your mercy.

Translation © Matthew Carver, 2010.

GERMAN
1. O süßer Herre Jesu Christ
der du unser Erlöser bist,
nimm heut an unsre Danksagung aus Genaden.

2. Du hast angesehn unsre Not,
da wir waren in Sünden tot,
und bist vom Himmel gestiegen aus Genaden.

3. Hast in Marien Jungfrauschaft
durch des Heiligen geistes Kraft
angenommen usnre Menschheit aus Genaden.

4. Du lehrest uns die neu Geburt
und zeigest an die enge Pfort
und den schmalen Steig zum Leben aus Genaden.

5. Danach erlittest du den Tod
in viel Verachtug, Hohn und Spott
für unsre Sünd und Missetat aus Genaden.

6. Du stiegest auf zum höchsten Thron
zu Gottes Rechten als sein Sohn,
uns ewiglich zu vertreten aus Genaden.

7. O Christe, versammle dein Heer
und regier es mit treuer Lehr
deinem Namen zu Lob und Ehr aus Genaden.

8. Hilf durch deine Müh und Arbeit,
daß es erlang die Seligkeit,
Lob zu singen in Ewigkeit deiner Gnaden.

No comments: